广告
广告

翻译项目交付前 QA 表(可直接用):术语、数字、标点、链接四类检查

2026-03-17 17:10:00

交付前 QA 表(可直接用):术语、数字、标点、链接四类检查

这份清单适合在交付前 30 分钟做一次“轻量 QA”,能拦住大多数客户可感知的低级错误。


P0(必须修复):影响事实/法律含义

  • 数字与单位:数值、正负号、小数位、剂量、版本号完全一致
  • 合同/承诺性措辞:shall/may/including 等是否造成语义偏移
  • 链接与引用:URL 可访问、图表编号与引用一致

P1(强烈建议修复):影响理解/品牌一致性

  • 术语一致性:同一术语是否多译法;是否符合术语库/禁用译法
  • 风格一致性:同一页面语气是否统一(对外/对内是否混用)
  • 标点与格式:中英标点混用、标题层级混乱、列表缩进不一致

P2(可排期修复):版式与可读性

  • 句子过长:是否需要拆句以提升屏读体验
  • 段落结构:是否缺少小标题与要点列表

交付说明(建议随交付包附上)

1) 术语库版本号/日期 2) 抽检范围与样本比例 3) 已知风险与待确认项


行动项

  1. 每次交付前跑一遍这张表(10–30 分钟即可)
  2. 把高频问题回流到术语库与风格规则

相关服务