Why QR Codes Are Still Everywhere
为什么二维码依然无处不在
课文音频
可先听下面的整段朗读;需要逐句点读时,请打开阅读器,体验会更顺手。
课文
-
QR codes remain popular because they store more data than traditional barcodes in less space.
二维码依然流行,因为其在更小空间内可存储比传统条形码更多的数据。
-
Modern smartphones decode them instantly using built-in cameras and software—not special apps.
现代智能手机仅凭内置摄像头和软件即可即时解码,无需专用应用。
-
Restaurants use them for contactless menus, reducing paper waste and physical touchpoints.
餐厅用二维码提供无接触菜单,减少纸张浪费和物理接触点。
-
Museums embed them in exhibit labels to link visitors to audio guides or 3D models.
博物馆将二维码嵌入展品标签,引导参观者链接至音频导览或3D模型。
-
Farmers attach QR tags to produce so buyers can trace food from field to shelf.
农民为农产品贴上二维码标签,让消费者追溯食物从田间到货架的全过程。
-
Each code can be updated remotely, meaning content changes without reprinting physical materials.
每个二维码都可远程更新,内容变更无需重印实体材料。
-
They work offline too, unlike many app-based systems that require constant internet access.
二维码也支持离线使用,不像许多依赖持续网络连接的应用系统。
-
Security has improved: encrypted QR links now verify destinations before opening web pages.
安全性已提升:加密的二维码链接会在打开网页前验证目标地址。
-
Even small businesses rely on them for quick access to reviews, payment portals, or loyalty programs.
就连小型企业也依赖二维码,快速接入用户评价、支付入口或会员计划。
-
Their simplicity, low cost, and universal compatibility ensure continued relevance across industries.
其简洁性、低成本及通用兼容性,确保了它在各行业持续适用。
Go deeper · 在阅读器里可以
- Listen line-by-line — 逐句点读与跟读,把「听懂」练成习惯。
- Save & review — 加入书架,方便下次接着练。
- Unlock more lessons — 后续课时与全书音频可在阅读器中按单本或会员继续使用。
本课重点词汇
点击下列单词可查看中文释义与音标;若首次查询,系统可能需要几秒钟准备结果。想建立长期词汇习惯(选词、复习、词根、语块等),可配合 词汇学习汇总 一起用。
本课学习要点
篇名提示:中文标题「为什么二维码依然无处不在」与英文标题对照,可帮助您快速判断本篇话题与难度是否合适。
下面是与本课难度相关的语法与阅读策略提示;若希望按专题系统复习(例如各类时态、被动语态、定语从句),请打开 语法指南,左侧目录、右侧正文,便于对照记忆。
本课可能混合多种时态或从句。建议先标出每个谓语动词,判断它属于哪条时间线(现在、过去还是将来),再看从句由哪个词引导、修饰谁。
遇到被动结构 be + 过去分词,先还原「谁做了什么」,再理解作者想突出的是动作还是承受者。
小提示:并列句里 and/but/or 连接的两个部分,时态通常保持一致或按时间逻辑递进。