Magna Carta: A Document That Limited Power
《大宪章》:一份限制权力的文件
课文音频
可先听下面的整段朗读;需要逐句点读时,请打开阅读器,体验会更顺手。
课文
-
In 1215, English barons forced King John to agree to the Magna Carta at Runnymede near London.
1215年,英格兰贵族在伦敦附近的兰尼米德迫使约翰王签署《大宪章》。
-
It did not create democracy, but it stated clearly that even the king must obey the law.
它并未建立民主制度,但明确指出国王也须遵守法律。
-
Key clauses protected church rights, ensured fair trials, and prevented illegal imprisonment.
关键条款保障教会权利、确保公正审判,并防止非法拘禁。
-
Although King John broke the agreement almost immediately, later monarchs were reminded of its principles.
尽管约翰王几乎立即违背了协议,后来的君主却不断被提醒其原则。
-
English judges and Parliament referred to it repeatedly during the 13th and 14th centuries.
13至14世纪,英格兰法官和议会屡次援引《大宪章》。
-
When colonists sailed to America, they brought copies and cited its ideals in early legal documents.
殖民者远航美洲时携带着它的抄本,并在早期法律文件中援引其理念。
-
Modern democracies view it as a symbolic root of constitutional government and human rights.
现代民主国家视其为立宪政府与人权的象征性源头。
-
Its real power grew not from force, but from repeated reinterpretation across centuries.
它的真正力量并非来自武力,而是源于数百年间持续不断的重新诠释。
Go deeper · 在阅读器里可以
- Listen line-by-line — 逐句点读与跟读,把「听懂」练成习惯。
- Save & review — 加入书架,方便下次接着练。
- Unlock more lessons — 后续课时与全书音频可在阅读器中按单本或会员继续使用。
本课重点词汇
点击下列单词可查看中文释义与音标;若首次查询,系统可能需要几秒钟准备结果。想建立长期词汇习惯(选词、复习、词根、语块等),可配合 词汇学习汇总 一起用。
本课学习要点
篇名提示:中文标题「《大宪章》:一份限制权力的文件」与英文标题对照,可帮助您快速判断本篇话题与难度是否合适。
下面是与本课难度相关的语法与阅读策略提示;若希望按专题系统复习(例如各类时态、被动语态、定语从句),请打开 语法指南,左侧目录、右侧正文,便于对照记忆。
本课可能混合多种时态或从句。建议先标出每个谓语动词,判断它属于哪条时间线(现在、过去还是将来),再看从句由哪个词引导、修饰谁。
遇到被动结构 be + 过去分词,先还原「谁做了什么」,再理解作者想突出的是动作还是承受者。
小提示:若句首出现 When / While / After 等从句,先读从句再读主句,更容易抓住时间关系。