Why Is the Sky Blue?
天空为什么是蓝色的?
课文音频
可先听下面的整段朗读;需要逐句点读时,请打开阅读器,体验会更顺手。
课文
-
Sunlight looks white, but it actually contains all colors of the rainbow mixed together.
阳光看似白色,实则混合了彩虹的所有颜色。
-
When sunlight enters Earth’s atmosphere, tiny air molecules scatter the light in all directions.
当阳光进入地球大气层时,微小的空气分子会将光线向四面八方散射。
-
Blue light has shorter wavelengths and scatters much more easily than red or yellow light.
蓝光波长较短,比红光或黄光更容易被散射。
-
This strong scattering makes blue light reach our eyes from many different angles across the sky.
这种强烈的散射使蓝光从天空各个角度进入我们的眼睛。
-
At sunrise or sunset, sunlight travels through more atmosphere, so most blue light is scattered away.
日出或日落时,阳光穿过更厚的大气层,大部分蓝光已被散射掉。
-
The remaining light that reaches us directly is richer in red and orange wavelengths instead.
最终直接到达我们的光线则富含红光和橙光波长。
-
That’s why the sky near the sun appears golden or fiery during those times.
因此,此时太阳附近的天空呈现金黄色或火红色。
-
Without an atmosphere—like on the Moon—the sky would always look black, even at noon.
若没有大气层(如月球),即使正午天空也始终是黑色的。
-
Scientists use this same scattering principle to study the composition of distant planetary atmospheres.
科学家利用同一散射原理分析遥远行星大气的成分。
-
You can even see a hint of this effect by shining a flashlight through a glass of water with a drop of milk.
你甚至可用手电筒照射一杯加了一滴牛奶的水,直观看到这一效应。
Go deeper · 在阅读器里可以
- Listen line-by-line — 逐句点读与跟读,把「听懂」练成习惯。
- Save & review — 加入书架,方便下次接着练。
- Unlock more lessons — 后续课时与全书音频可在阅读器中按单本或会员继续使用。
本课重点词汇
点击下列单词可查看中文释义与音标;若首次查询,系统可能需要几秒钟准备结果。想建立长期词汇习惯(选词、复习、词根、语块等),可配合 词汇学习汇总 一起用。
本课学习要点
篇名提示:中文标题「天空为什么是蓝色的?」与英文标题对照,可帮助您快速判断本篇话题与难度是否合适。
下面是与本课难度相关的语法与阅读策略提示;若希望按专题系统复习(例如各类时态、被动语态、定语从句),请打开 语法指南,左侧目录、右侧正文,便于对照记忆。
本课可能混合多种时态或从句。建议先标出每个谓语动词,判断它属于哪条时间线(现在、过去还是将来),再看从句由哪个词引导、修饰谁。
遇到被动结构 be + 过去分词,先还原「谁做了什么」,再理解作者想突出的是动作还是承受者。
小提示:读到以 -ly 结尾的副词时,试着和前面的动词连起来理解:它往往说明动作「怎样」发生。