EBK 学习导读

Negotiating a Late Fee Waiver at the Library

在图书馆协商免除逾期罚款

Negotiating a Late Fee Waiver at the Library

课文音频

可先听下面的整段朗读;需要逐句点读时,请打开阅读器,体验会更顺手。

课文

  1. I walked up to the desk holding my overdue book and said, 'Hi—I’m here about a late fee I’d like to discuss.'

    我拿着逾期的书走到服务台,说:“您好,我想商量一下滞纳金的事。”

  2. The librarian scanned my card, saw the $4.50 charge, and asked, 'Was there an issue with the renewal system?'

    图书管理员刷了我的借书卡,看到4.5美元的费用,问道:“续借系统出问题了吗?”

  3. I explained my laptop crashed the night before the due date, so I couldn’t log in to extend it.

    我解释说,还书截止日前一晚我的笔记本电脑崩溃了,无法登录续借。

  4. She didn’t ask for proof but said, 'Let me check your account history—we waive first-time fees for members in good standing.'

    她没要求我提供证明,只说:“我查下您的账户记录——对信誉良好的会员,首次滞纳金可免除。”

  5. After confirming I’d returned 12 books on time last year, she removed the fee and added, 'Next time, just call us.'

    确认我去年按时归还了12本书后,她取消了费用,并补充道:“下次直接打电话给我们就好。”

  6. She also showed me how to set email alerts three days before items are due.

    她还教我如何设置邮件提醒,在图书到期前三天自动通知。

  7. I thanked her by name and asked if they accepted volunteer help with summer reading sign-ups.

    我叫着她的名字道谢,并问暑期阅读活动报名是否需要志愿者协助。

  8. Leaving, I felt respected—not scolded—and more likely to return early next time.

    离开时,我感到被尊重而非责备,下次也更愿意提前还书。

Go deeper · 在阅读器里可以

  • Listen line-by-line — 逐句点读与跟读,把「听懂」练成习惯。
  • Save & review — 加入书架,方便下次接着练。
  • Unlock more lessons — 后续课时与全书音频可在阅读器中按单本或会员继续使用。

本课重点词汇

点击下列单词可查看中文释义与音标;若首次查询,系统可能需要几秒钟准备结果。想建立长期词汇习惯(选词、复习、词根、语块等),可配合 词汇学习汇总 一起用。

本课学习要点

篇名提示:中文标题「在图书馆协商免除逾期罚款」与英文标题对照,可帮助您快速判断本篇话题与难度是否合适。

下面是与本课难度相关的语法与阅读策略提示;若希望按专题系统复习(例如各类时态、被动语态、定语从句),请打开 语法指南,左侧目录、右侧正文,便于对照记忆。

本课可能混合多种时态或从句。建议先标出每个谓语动词,判断它属于哪条时间线(现在、过去还是将来),再看从句由哪个词引导、修饰谁。

遇到被动结构 be + 过去分词,先还原「谁做了什么」,再理解作者想突出的是动作还是承受者。

小提示:若句首出现 When / While / After 等从句,先读从句再读主句,更容易抓住时间关系。